SNSで話題になった「ヤマザキ春のパンまつり」のシールにまつわるエピソードを紹介。Xユーザーのかにこさんは、シールを集めていたが、実は敷島製パンの「Pascoの春フェス」のシールを集めていたことに気づいた。ユーザーからは「これは悲劇」と共感の声が寄せられ、かにこさんはパンまつりの人気を実感したという。シールは最終的にPascoのキャンペーンに応募したが、結果は不明とのこと。

SNS de wadai ni natta “Yamazaki Haru no Pan Matsuri” no shīru ni matsuwaru episōdo o shōkai. X yūzaa no Kaniko-san wa, shīru o atsume te ita ga, jitsu wa Shikishima Seipan no “Pasco no Haru Fesu” no shīru o atsume te ita koto ni kidzukita. Yūzaa kara wa “kore wa higeki” to kyōkan no koe ga yoserare, Kaniko-san wa pan matsuri no ninki o jisshikan shita to iu. Shīru wa saishūteki ni Pasco no kyanpēn ni ōbo shita ga, kekka wa fumei tono koto.

Here’s a translation of your text:

An episode related to the stickers from the “Yamazaki Spring Bread Festival,” which became a hot topic on social media, is introduced. A user on X, known as Kaniko, was collecting stickers but realized that she had actually been collecting the stickers from Shikishima Baking’s “Pasco Spring Festival.” Other users expressed their sympathy, saying, “This is a tragedy,” and Kaniko felt the popularity of the bread festival. Ultimately, she applied to Pasco’s campaign with the stickers, but the results are unknown.

SNS(SNS): Social Networking Service

ヤマザキ春のパンまつり(Yamazaki Haru no Pan Matsuri): Yamazaki Spring Bread Festival

シール(Shiiru): Sticker

エピソード(Episōdo): Episode

Xユーザー(X Yūzā): X User

かにこさん(Kaniko-san): Kaniko

敷島製パン(Shikishima Seipan): Shikishima Bread

Pascoの春フェス(Pasco no Haru Fesu): Pasco Spring Festival

気づいた(Kidzuita): Realized

悲劇(Higeki): Tragedy

共感の声(Kyōkan no Koe): Voices of Sympathy

人気(Ninki): Popularity

実感した(Jikkan shita): Realized

最終的に(Saishūteki ni): Ultimately

キャンペーン(Kyanpēn): Campaign

応募した(Ōbo shita): Applied

結果(Kekka): Result

不明(Fumei): Unclear

https://news.yahoo.co.jp/articles/afed788bfff4dcbea039fc0053e37c1e9714b93d

By Kobo

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です