外科医の小山大河さんは、長時間労働に悩み、残業の少ない病院に移ったが、医師不足で呼び出される毎日。一時は美容整形外科への転身を考える。彼は2010年代初めに医学部に入学し、当初は順調だったが、研修後の厳しい労働環境に直面。精神的・肉体的疲弊からやりがいを失い、選択肢を模索している。日本の医療現場の問題は深刻で、医師の負担が増加し、労働環境の改善が求められている。

Gekai no Koyama Taiga-san wa, chōjikan rōdō ni nayami, zangyō no sukunai byōin ni utsutta ga, ishi busoku de yobidasareru mainichi. Ichiji wa biyō seikei geka e no tenshin o kangaeru. Kare wa 2010-nendai hajime ni igakubu ni nyūgaku shi, tōsho wa junchō datta ga, kenshū go no kibishii rōdō kankyō ni chokumen. Seishinteki・nikutaiteki hihei kara yarigai o ushinai, sentakushi o mosaku shite iru. Nihon no iryō genba no mondai wa shinkoku de, ishi no fūtan ga zōka shi, rōdō kankyō no kaizen ga motomerarete iru.

Surgeon Taiga Koyama struggled with long working hours and moved to a hospital with fewer overtime hours, but he is called in every day due to the shortage of doctors. At one point, he considered transitioning to cosmetic surgery. He entered medical school in the early 2010s, and initially everything was going well, but he faced a harsh work environment after his training. He lost his sense of fulfillment due to mental and physical exhaustion and is now exploring his options. The issues in Japan’s medical field are serious, with increasing burdens on doctors and a demand for improvements in working conditions.

外科医(Geikai): Surgeon

小山大河(Koyama Taiga): Taiga Koyama

長時間労働(Choujikan Roudou): Long working hours

悩み(Nayami): Trouble

残業(Zangyou): Overtime

少ない(Sukunai): Few

病院(Byouin): Hospital

医師不足(Ishi Busoku): Doctor shortage

呼び出される(Yobidasareru): Called in

毎日(Mainichi): Every day

一時(Ichiji): At one point

美容整形外科(Bijou Seikeigeka): Cosmetic Surgery

転身(Tenshin): Career change

考える(Kangaeru): Consider

医学部(Igakubu): Medical school

入学(NyuuGaku): Enrollment

当初(Tousho): Initially

順調(Junchou): Smooth

研修(Kenshuu): Training

厳しい(Kibishii): Harsh

労働環境(Roudou Kankyou): Working environment

精神的(Senshintai): Mental

肉体的(Nikutai teki): Physical

疲弊(Hihei): Exhaustion

失い(Ushinai): Losing

やりがい(Yarigai): Sense of fulfillment

選択肢(Sentakushi): Options

模索(Mosaku): Exploration

日本の医療現場(Nihon no Iryou Genba): Japanese healthcare field

問題(Mondai): Problem

深刻(Shinkoku): Serious

医師の負担(Ishi no Futan): Doctor’s burden

増加(zouka): Increase

労働環境の改善(Roudou Kankyou no Kaizen): Improvement of working conditions

https://news.yahoo.co.jp/articles/4dd6e2c41e0664ff6305f901eabd55e42e556aca

By Kobo

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です