FEMA has resumed door-to-door outreach in areas impacted by Hurricane Helene, following a brief suspension due to threats against its staff. A man was arrested for making threats, prompting close collaboration with local law enforcement. FEMA has mobilized over $507 million in aid across affected states, countering misinformation regarding the relief efforts. They are also enhancing social media outreach to clarify assistance facts. Safe cooperation with local authorities remains a priority amid heightened threats, including a recent surge in online misinformation.

FEMAは、スタッフに対する脅威による一時的な中断の後、ハリケーン・ヘレネの影響を受けた地域での戸別訪問を再開しました。脅迫を行った男性が逮捕され、地元の法執行機関との密接な連携が進められています。FEMAは、影響を受けた州に対して5億700万ドル以上の支援を動員しており、救援活動に関する誤情報に対抗しています。また、援助に関する事実を明確にするため、ソーシャルメディアでの outreach を強化しています。オンラインでの誤情報の最近の急増を含む高まる脅威の中で、地元当局との安全な協力が優先事項となっています。

door-to-door outreach: 戸別訪問

areas impacted: 影響を受けた地域

Hurricane: ハリケーン

brief suspension: 短期間の停止

threats: 脅威

staff: スタッフ

man: 男性

arrested: 逮捕された

making threats: 脅威を与える

close collaboration: 緊密な協力

local law enforcement: 地元の法執行機関

mobilized: 動員された

aid: 援助

affected states: 影響を受けた州

countering misinformation: 誤情報に対抗する

relief efforts: 救援活動

enhancing: 強化する

social media outreach: ソーシャルメディアの広報活動

clarify assistance facts: 援助に関する事実を明確にする

safe cooperation: 安全な協力

local authorities: 地元当局

priority: 優先事項

heightened threats: 増加した脅威

recent surge: 最近の急増

online misinformation: オンラインの誤情報

https://edition.cnn.com/2024/10/15/us/fema-what-we-know-north-carolina/index.html

By Kobo