NASA’s Europa Clipper spacecraft launched to explore Jupiter’s moon Europa, seeking signs of habitability. After overcoming delays, it successfully entered orbit, confirming communication with mission control. Equipped with nine instruments, it will study the moon’s ice and ocean, potentially holding more water than Earth’s oceans. Conducting 49 flybys by 2030, the mission aims to map Europa’s geology and analyze its ocean’s composition, providing insights into the possibility of extraterrestrial life.
NASAのユーロパ・クリッパー探査機が木星の衛星エウロパを探査するために打ち上げられ、居住可能性の兆候を求めています。遅延を克服した後、成功裏に軌道に入ることができ、ミッションコントロールとの通信が確認されました。9つの機器を搭載したこの探査機は、エウロパの氷と海を研究し、地球の海よりも多くの水を保持している可能性があります。2030年までに49回のフライバイを行うこのミッションは、エウロパの地質を地図化し、その海の成分を分析することを目指しており、地球外生命体の可能性に関する洞察を提供します。
Europa Clipper: ユーロパ・クリッパー
spacecraft: 宇宙船
launched: 発射された
explore: 探索する
Jupiter’s: 木星の
moon: 月
Europa: ユーロパ
seeking: 探している
signs: サイン
habitability: 居住可能性
after: 後
overcoming: 克服する
delays: 遅延
successfully: 成功裏に
entered: 入った
orbit: 軌道
confirming: 確認する
communication: コミュニケーション
mission control: ミッションコントロール
equipped: 装備された
nine: 九
instruments: 機器
study: 研究する
ice: 氷
ocean: 海
potentially: 潜在的に
holding: 保持する
more: より多くの
water: 水
than: 〜より
Earth’s: 地球の
oceans: 海洋
conducting: 実施する
flybys: フライバイ
by: まで
aims: 目指す
map: 地図を描く
geology: 地質学
analyze: 分析する
composition: 構成
providing: 提供する
insights: 洞察
possibility: 可能性
extraterrestrial: 地球外の
life: 生命
https://edition.cnn.com/2024/10/14/science/europa-clipper-nasa-launch/index.html