Texas plans to execute Robert Roberson, convicted of murdering his daughter Nikki over 20 years ago. His defense argues Nikki died from illness, not abuse, suggesting misdiagnosis related to shaken baby syndrome, which has faced scrutiny. Advocates, including the Innocence Project, claim Roberson’s autism influenced perceptions of him. Calls for clemency are ongoing amid growing doubts about his guilt and the validity of the diagnosis.
テキサス州は、20年以上前に娘ニッキーを殺害した罪で有罪判決を受けたロバート・ロバーソンの死刑執行を計画している。彼の弁護側は、ニッキーは虐待ではなく病気で死んだと主張し、揺さぶられっ子症候群に関連した誤診を示唆しているが、これは精査に直面している。イノセンス・プロジェクトを含む擁護者たちは、ロバーソンの自閉症が彼に対する認識に影響を与えたと主張している。彼の罪と診断の妥当性に対する疑念が高まる中、慈悲を求める声が続いている。
Texas: テキサス
execute: 処刑する
convicted: 有罪判決を受けた
murdering: 殺すこと
daughter: 娘
over: 過ぎた
years: 年
defense: 弁護
argues: 論じる
died: 死んだ
illness: 病気
not: ではない
abuse: 虐待
suggesting: 示唆する
misdiagnosis: 誤診
related: 関連する
shaken baby syndrome: シェイクン・ベビー症候群
faced: 直面した
scrutiny: 精査
advocates: 擁護者
claim: 主張する
influenced: 影響を与えた
perceptions: 認識
calls: 要請
clemency: 寛大な処置
ongoing: 継続中の
amid: の中で
growing: 増大する
doubts: 疑念
about: に関して
guilt: 有罪
validity: 妥当性
diagnosis: 診断
https://edition.cnn.com/2024/10/13/us/robert-roberson-execution-shaken-baby-syndrome/index.html