Polls opened in Japan for a general election amid significant scandal for Prime Minister Shigeru Ishiba’s party. Following a funding scandal and public dissatisfaction, Ishiba seeks a mandate for the ruling LDP. With pledges to aid low-income families, hire more workers, and strengthen US relations, he aims to navigate growing security issues and economic challenges. Voters will decide on 465 House of Representatives seats, with the LDP ready to maintain its coalition.
日本で一般選挙の投票が始まり、石破茂首相の政党に大きなスキャンダルが蔓延しています。資金スキャンダルと公の不満を受けて、石破氏は与党である自民党の信任を求めています。低所得家庭への支援、労働者の雇用拡大、米国との関係強化を約束し、彼は増大する安全保障問題と経済的課題を乗り越えようとしています。有権者は465の衆議院議席について決定を下し、自民党は連立を維持する準備が整っています。
Polls: 投票所
Japan: 日本
general election: 総選挙
significant scandal: 重大なスキャンダル
Prime Minister: 首相
Shigeru Ishiba: 石破茂
party: 政党
funding scandal: 資金スキャンダル
public dissatisfaction: 公共の不満
mandate: 権限
ruling: 与党
LDP: 自民党
pledges: 公約
aid: 支援
low-income families: 低所得家庭
hire: 雇う
more workers: より多くの労働者
strengthen: 強化する
US relations: 米国との関係
navigate: 対処する
growing security issues: 増大する安全保障の問題
economic challenges: 経済的課題
Voters: 有権者
decide: 決定する
House of Representatives: 下院
seats: 議席
ready: 準備ができている
maintain: 維持する
coalition: 連立
https://edition.cnn.com/2024/10/26/asia/japan-elections-ldp-shigeru-ishiba-intl-hnk/index.html